VIEILLES HISTOIRES, REDECOUVERTES – HOMMAGE à GOTTFRIED KELLER

  • ⏱︎ Mercredi, 31. juillet 2019

    Rittersaal du Château de Stockalper, Brigue

    $ Entrée libre/Chapeau

    ⓘ Placement libre. 70 minutes sans entracte.

    FRANZISKA HEINZEN SOPRANO
    BENJAMIN MEAD PIANO

  • Lors du tout nouveau concert d’été #SWISSNESS, une hommage musicale est rendue au poète suisse Gottfried Keller à l'occasion de son 200e anniversaire.

    Le concert présente l'intégralité de son cycle de poèmes "Alte Weisen" mis en musique par Hugo Wolf, Felix Weingartner, Hans Sommer et Hans Pfitzner. Le programme est complété par des mises en musique sélectionnées des œuvres de Keller par Johannes Brahms et Othmar Schoeck.

    PROGRAMME

    SCHWEIZER DICHTER / KOMPONISTEN

    Othmar Schoeck (1886–1957)

    Mit einem gemalten Band (Goethe) op. 19a/4

    Suleika : Deinem Blick (Willemer) op. 19b/3

    Keine Rast (Hesse) op. 24b/7

    Schifferliedchen (Keller) op. 6/2

    Warum sind die Rosen so blass? (Heine) op. 4/2

    Johannes Brahms (1833–1897)

    Abendregen (Keller) op. 70/4

    Mädchenlied: Am jüngsten Tag (Heyse) op. 95/6

    Mädchenlied: Auf die Nacht (Heyse) op. 107/5

    Therese (Keller) op. 86/1

    Salome (Keller) op. 69/8

    ALTE WEISEN NACH GOTTFRIED KELLER

    Hans Pfitzner (1869–1949) : Klärchen: Mir glänzen die Augen op. 33/1

    Hans Sommer (1837–1922) : Regina: Die Lor’ sitzt im Garten op. 16/5

    Hugo Wolf (1860–1903) : Therese: Du milchjunger Knabe

    Hans Pfitzner : Walpurgis : Ich fürcht nit Gespenster op. 33/2

    Hugo Wolf : Salome : Singt mein Schatz wie ein Fink

    Hugo Wolf : Helene : Tretet ein, hoher Krieger (1890)

    Hans Pfitzner : Röschen : Röschen biss den Apfel an op. 33/6

    Hugo Wolf : Das rote Bärbchen : Wandl’ ich

    Hugo Wolf : Kunigunde : Das Köhlerweib ist trunken

    Felix Weingartner (1863–1972) : Sabine : Das Gärtlein op. 22/11

    Hugo Wolf : Creszenz : Wie glänzt der helle Mond

    Felix Weingartner : Die schöne Wirtin : All meine Weisheit op. 22/4

Previous
Previous

LA MÉLODIE SUISSE AU 20E SIÈCLE